小泉八雲の家庭生活
       室生犀星と佐藤春夫のこ詩友を偲びつつ
 萬葉集にある浦島の長歌を愛詞し、日夜低吟しながら造逢して居たといふ小泉八雲は、まさしく彼自身が浦
             ギリシャ                                       ァィルラソド       フ ラ ソ ス
島の子であつた。希脱イオニア列島の一、つである地中海の一孤島に生れ▲、愛蘭土で育ち、彿蘭西に遊び米国に
渡つて職を求め、西印度に巡遊し、遽に極東の日本に漂泊して、その数奇な一生を経つたへルンは、魂のイデ
ーする桃源郷の夢を求めて、世界を官なくさまよひ歩いたボヘ、、、アンであり、正に浦島の子と同じく、悲しき
『永遠の漂泊者』であつた。
 しかしこの悲しい宿命者も、流石に日本に渡つてからは、多少の平和と事両を経験した。日本は後年の彼に
とつて、最初の幻惑した印象の如く、理想の桃源郷やフェアリイランドではなかつた1後年彼は友人に手紙
を迭り、此所もまた我が住むぺき具に非ずと言つて嘆息した1けれども、貞淑で美しい妻をめとり、三人の
愛兄を生み、平和で楽しい家庭生活をするやうになつてから、寂しいながらも満足な晩年を経験した。ヘルン
自ら、準えずそれを羞恥した如く、彼のやうに短身矯姫で、且つ不具に近い近眼の隻眼者で、その上に気むづ
かし鼻の社交下手であつたことから、至るところ西洋の女性に嫌はれ通して居た男が、日本に来て初めて人地
の身長者となり、人蚊以上の英人を妻とし且つその妻に終世深く愛されたことは、いかにしても得がたき望外
の葬頑であづたらう。彼の要ハ小泉節子夫人)が、その蕾日本的な美徳によつて、いかに貞淑に良人に仕へ、
いかによく彼を愛し理解してゐたかといふことは、後年彼が多少日本に幻滅して、衣魚友麺日本盈W許を
書いた時さへ、日本の女性に対してだけは、一貫して紹讃の言葉を悼まなかつたことによつても、またその多
くの『怪談』に出て来る日本の女性が、丁度彼の妻を聯想させる如き貞婦であり、蕾日本的なる婦道の美徳や、
さうした女に特有の淑やかさいぢらしさ、愛らしさを完備した女性であることによつても知られるのである。
筆者がかつて評論した、有名なへルンのエッセイ『ある女の日記』も、校本に凍るところがあるとは言ひなが
ら、茸はその愛妻節子夫人を、牛面のモデルにしたものと言はれて居る。幼にして母を失ひ、他人の家に養は
れ、貧困の中に育ち、飢餓と冷遇を忍びながら、職を求めて漂泊し、人の世の惨たる辛苦を嘗めつくして、し
かも常に魂の充たされない孤濁に寂しんでゐたへルンにとつて、日本は遽にそのハイマートでなかつたにしろ、
すくなくともその妻に抱擁された家庭だけは、彼の最後に就涌された、唯一の欒しい安住の故郷であつた。お
そらくへルンはその時初めて心の隅に、華南といふ物の侍しい費鰹を見たのであらう。
 すぺて貧困の家に育ち、肉親の愛にめぐまれずして家庭的、環境的の不遇に成長した人々は、そのかつて充
たされなかつた心の飢餓を、他の何物にも増して熱情するため、後に彼が一家の主人となつた場合、その妻子
の忠資な保護者となり、家庭を楽園化することに熱心である。ラフカヂオ・ヘルンの場合も、またその同じ例
にもれなかつた。彼が日本に辟化したことも、普通の常識が思惟するやうに、日本を眞に愛したからではなか
った。その頃の彼は、日本をもはや『夢の園』としては見て居なかつた。そして『西洋の国々と同じく、此所
にもやはり醜い生存競争があり、常々不義や好計が行はれて居る』と、地上の現寛政合である日本を見て居る0
詩人がその杢想の中で重くやうな、ファンタスチックな夢の図は、現資の地球上にある筈がない。しかも宿命
的な詩人の悲願は、その有り得ぺからざる夢の園を、生涯夢見績けることの熱情にある。初めからボヘミアン
であつたへルンは、晩年に於ても伶ボヘミアンであり、永遠に故郷を持たない浦島だつた。もし彼に妻子がな
∫d夕 随筆
 題∬
、ノJ。1q∃濱一

かつたら、日本に幻滅した最初の日に、再度又『まだ知らぬ新しい園』を探すために、あてのない漂泊の族に
出磯したにちがひなかつた0だがその時、彼はその妻や子供のことを考へた0眈に老ひの近づいたへルンは、
自分の死後に於ける妻子の地位を考へた0そして圃準を持たない家族が、財産上に星命上にも、日本の政府
から保護を受け得ないことを考へた0しかもその妻の如き、純日本的な可憐な女を、彼の所謂『野蟹人』であ
る西洋人の鞋曾に、孤濁で生活させることの痛ましさは、想像だけでも耐へがたい残忍事だつた。だが彼が辟
化を決心し、日本の土となることを覚悟した時、言ひ知れぬ寂しさとやるせなさが、心の底にうづつき迫るの
                                 ヽ ヽ ヽ ヽ
を感じたであらう0それが日本人の抒情的な言葉で、あきらめと呼ばれるものであることさへ、おそらくへル
ンは知つたであらう。
東京帝国大挙の招碑に應じて、松江や熊本の地を去つたことも、同じくへルンの身にとつては、愛する妻へ
の献身的な犠牲だつた0上陸官初の日に毒して嘔吐を催し、現代日本の慧面を代表する都合と罵り、世界
のどんな汚い俗悪の驚より、もつと殺風景で芸術的な都市と許した東京は、彼が死んでも住みたくない所
であつた0しかも彼の天人にとつて1世の多くの若い女性と同じく1東京はあこがれの都であり、そこで
の生活は妄最高の理想であつた0『わたし、フロックコート看る0東京に住む0皆あなたの為です』と、流
石にへルンも天人に愚痴をこぼして居る0天人もよくその良人の心を知り、『ヘルンの左は、皆私や子供の
ために蓋してくれた犠牲でした0勿饅ない程ありがたいことでした』と、その温懐談の中で沌々と語つて居る。
 彼がいかにその妻を熱愛して居たかは、焼津の旗先から、留守居の妻に迭つた手紙にょく現はれてゐる。
jア0
小サイ可愛イママサマ。
ヨク爽タト申シタイアナタノ可愛イ手紙、今朝参リマシタ0ロデ言へナイ程喜ビマシタ。
マ意瀾瀾戚Wノシ附憾ア嚢ぎハア軒や甘ン女ドウゾ案プチイデ下サイ.今年ハ一度モ夜ノ海三行キマゼ
  オトキチ シソ・・、                    カズヲ
ン。乙膏卜新芙ノ二人ガ、子供ヲ大事二束ヲ附ケマス。一雌ハ深イ所デ泳イデモ危イコトハアリ
此ノ夏ハクラゲヲ大攣恐レマス。然ショク泳ギ、ソシテヨタ遊ビマス。
         † モ My
 アノ成田棟ノオ護符ノコトヲ思フ。アノイハレハ可愛ラシイモノデス。
マセン。
私少シ淋シイ。今アナタノ顔ヲ見ナイノハ。未ダデスカ。見タイモノデス。
蚤ガ群ツテ集マルノデ眠ルノハ少シムツカシイ。然シ朝、海デ泳グカラ、皆、夜ノ心配ヲ忘レマス。
今年私ハ、小サイタヲヒノオ風呂二二三日毎二入リマス。
   焼津 八月十七日
パパカラ
 可愛イ子ニ、ソレカラ皆ノ人ニヨロシタ。

                                     小泉八雲
 小サイ可愛イママサマ。
                       オトキチ
 今朝成田棟ノオマモリガ参リマシタ。パパハ乙音ニヤリマシタ。スルト大欒喜ビマシタ。(中略)
 ママニ願フ。自分ノ身膿ヲ可愛ガルヤウ1て今アナタ忙ガシイデセウネ。大工ヤ壁星ヤ澤山ノ仕事デ。
デスカラ身慣ヲ大事ニスルヤウニクレグレモ願ヒマス。
 私今日ハ忙ガシカツタ。本屋ガ校正ヲヨコシタカラ。然シモウ皆スマセマシタ。
 イハホ カズヲ
 巌卜一雄、丈夫デ可愛ラシイ。海デ澤山遊ビ果クナリマシタ。乙書ハ二人ヲ大事ニシテクレマス。勉強
毎日シマス。
∫アJ随筆

サヨナラ、可愛イママサマ。
オパパサンニ可愛イ言葉。
子供二接吻。
  焼津 八月十八日
∫ア2
小泉八雲
 この情緒纏綿たる手紙は、新婚昔時の手紙ではない。結婚十数年、ヘルン既に五十歳を過ぎ、二人の男兄と
一人の女兄の親となつてる晩年の手紙である。妻を愛構して『小サイ可愛イママサマ』と呼んでるへルンは、
同時にいかにまた子煩悩であつたかが鮮る。彼はいつも手紙の終りに『オパパサマニヨロシク』とか『オパパ
サマニ可愛イ言葉』とか書いて居る。オパパサマとは彼の妻の母であつて、名義上、小泉家の養子たる彼にと
つては、姑の義母に官る老婦人である。ヘルンはその妻と共に、始の老婦人と一家に同居し、純日本風の仕方
でょく孝養の道を蓋した。この姑の婦人もまた、蕾武士の家庭に育つた士族の娘で、純日本風の祀儀正しき教
育を受け、且つ極めて善良に優しい心根の人であつた。ヘルンの文寧に出る日本婦人のモデルは、多くその妻
に非ずば姑の老婦人だといはれてるが、すくなくともへルンは、この鮎での好運にめぐまれて居た0なぜなら
日本に於ても、それほど貞淑な妻や善良な姑は、一般に澤山は居ないからであ鴇。それ故或る人々は、ヘルン
がもし悪妻をめとり、意地意の姑等と同居したら、彼の帝国日本観は、おそら←顛倒した結果になつたらうと
言つてゐる。
ヘルンの生活様式は、全く純日本風であつた。彼はいつも和服・」・特に洛衣を好んだ −を看、畳の上に正
1.1d一
坐しぜ貯本の煙管で刻煙草を詰めて吸つてた。食事も米の飯に味噌汁、野菜の漬物や煮魚を食ひ、夜は二三合
の日本酒を晩酌にたしなんだ。(しかし朝はウヰスキイを用ゐ、ビフテキも好んで食つた。)住居は度々攣つた
が、純日本風の家を好んで、少しでも洋風を加味したものを嫌つた。日本人の知人を訪問しても、洋風の應接
問などに通されると、辟つてからも甚だ不機嫌であつた。常時の日本は、文明開化の欧米心酔時代であつたの
で、至るところ、彼はさうした不機嫌の目に逢はされた。日本人は立汲な文明を持つて居ながら好んで野攣人
の眞似をしたがると、彼は常に不満を述べてゐた。『野攣人』といふ言葉は、彼の語藻に於て『西洋人』と同
字義であつた。
 さうしたへルンの生活は、極めて質素のものであつた。彼は畢生に向つても、常に著移を成打て質素を説き、
生活を簡易化することの利得を説いた。贅澤な暮しをするほど、生活が煩墳に複雑化して爽て、仕事に専念す
ることができなくなるからである。一日二三合の米の飯と、少しばかりの副食物と、二三合の日本酒とさへあ
れば、それで私の生活は充分であると、その訪問客に語つてゐるへルンは、賓際に畢者風の簡易生活をしてゐ
たのである。
 しかし彼の精神生活は、反封に極めてデリケートで贅澤だつた。いやしくもその詩興を損ひ、趣味を著する
ゃぅなものは−人でも、家具でも、物音でもT紹封にその家庭に入れなかつた。書斎に仕事をしてゐる時
のへルンは、周囲のちよつとした物音にも、すぐ『私の考へ破れました』といつて、腹立しくペンを投げた0
夫人はその追想記の中で、箪笥の抽出を開けるにさへも、そツと音を立てぬやうに気をつけたと書いてゐる0
しかしその他の場合では、罪のない笑談を言つたりして、妻や子供の家族を笑はせ、女中までも仲間に入れて、
一家囲欒の杢菊を作つた。
 どこへ放行する時にも、彼はいつもその妻と同伴した。唯一の例外は、二兄を連れて焼津へ行つた時だけだつ
∫〃 随筆

  皇
、題」
\喝凋切州州柑5.勺P、1.。亨′人ブ 1
た○(その時末の女の兄が生れたばかりで、母の手を離れることが出来なかつたから。)さうした彼の習慣は、
普通に多くの西洋人が、彼等の風習によつてする如き、畢なる形式的のものではなかつた。『私少シ淋シイ。
今アナタノ顔見ナイノハ0マダデスカ0早ク見タイモノデス』といふ焼津の手紙でも解るやうに、妻と同伴
することなしには、どんな旗行も楽しくないほど、夫人を熱愛して居たからだつた。まだ子供が出来ない頃、
この新婚の著大婿は、山陰道の遽都な島々を渡し歩いた。それは本土との交通が殆んどなく、少数の貧しい漁
夫たちが、所々の寂しい山蔭に住んでるやうな、暗く荒蓼とした島峡であつた。人跡轡乙た山道には、人力車
                                   つたかづら
の通ふ術もなかつたので、二人の若い男女は、互に助け合ひながら、蔦葛の這ふ細道を、幾時間となくさまよ
ひ歩いた0そして気味わるく物凄い顔をした、雲助のやうな男たちに脅やかされたり、黒塚の一軒家のやうな
家に泊つて、白髪の恐ろしい老婆に睨まれたりした。夫人はその時のことを追想して、革双紙で讃んだ昔物語
を、そつくり現賓に経験した棟だつたと言つてる0新婚まもなく若い稚気のぬけなかつた天人ほ、恐らく恐怖
にふるへながらも、人生の最も楽しく忘れ得ない夢を経験したのだ。
 ヘルンは常に散歩を好み、学校の辟途などには、未だ知らない町の隅々を排掴したが、新しい興味の封象を
見出す毎に、必ず妻を連れてそこへ再度案内した。『今日私、面白い所見つけました。あなた一所に行きます』
と言つて、ヘルンが妻を連れ出す所はたいてい多くは寂しい静閑の所であり、寺院の墓地や、邸の峯庭や、小
高い見晴らしの丘などであつた0つまり一ロにいへば、今の日本の若い娘た塞が、最も退屈を感じて『詰まン
ないの』と云ふやうな場所であつた。しかし琴、生衣、茶道にょつて教育され、和歌や昔物語によつて、物の
あはれの風雅を知つてた彼の妻は、良人と共に、その楽しみを別ち味はふことができた。しかし或る時、ヘル
ンが案内して連れ出した所は、暗い闇夜の野道の中に、小高い丘があるばかりで、周囲は叫面の楕円であつた。
何の見る物もなく風情もないので、夫人が怪しんで質問したところ、ヘルンは耳を指して、『お聴きなさい。
jアイ
熊L曹の歌〔凄丁フ顔て首つた.あたり一面、相田の中で蛙が雨咽磯朋朋儲囁
る0
 砲江から東京に移るまで、ヘルン夫妻は、自分の家を持たなかつた0
りをしたり、或る時は借家をしたりして、常に住居を棒々として居た0
         や ちノち
い生れたりして、家内が狭くなつた上に、貯財も少し出来て来たので、
或る時は下宿をしたり、或る時は間借
しかし東京へ移つてから、子供が大ぜ
夫人のすすめで費家を一軒買ふことに
した。或る日二人は、例によつて陸じく連れそひながら、牛込遽の章邸を探しに歩いた○すると一軒頃合の家
が見つかつた。それは昔の旗本が住んでた屋敷で、大きな武家風の門があり、庭には蓮池などがあつた0しか
し何となく陰気に薄暗くじめじめして、妙に気味の惑い厭な感じがしたので、夫人が直覚的に反封したにもか
かはらず、ヘルンは一見して大いに気に入り、『面白いの家』『面白いの家』と、子供のやうに嬉しがつて、是
非それを買はうと言つた。結局それは、夫人の強硬な反対によつて中止されたが、後でそれが有名な化物屋敷
と解つた時、天人がほツと胸を撫でおろしたとは反対に、ヘルンは大攣失望して、『ですから何故、あの家住
みませんでしたか。私あの家、面白いの家と思ひました』と幾度も繰返して口惜しがつた0
 ヘルンについての二不思議は、あれほど廣く多方面の文厳に亙つて、日本人以上に日本のことを知つて居な
がら、日本語を殆んど知らなかつたといふことである0彼の知つてた日本文字は、片仮名のイロハと僅少の漢
字にすぎず、彼の語る日本語は、焼津からの手紙にある通り、不思議な文法によつて濁創された、子供の片言
のやうな日本語である。後に買つた大久保の家に、書斎を新しく建て増しする時、一切の設計や事務を妻に一
任して、自分は全く無頓着で居たが、それでも妻が時々相談を持ちかけると、『もう、あの家よろしいの時、
ぁなた言ひませう。今日パパさん、大久保にお出で↑され0私この家に、朝さよならします0と大学に参る0
ょろしいの時、大久保に参ります。あの新しい家に0ただこれだけです』と煩はしさうに言つた0かうしたへ
ルンの日本語は、ヘルンの家族以外の人々には、容易に意味がわからなかつた0家族の人々は、それを『ヘル
j〃 随筆

ンさん言葉』と呼んで面白がつた。さうした奇妙な日本語は、時にしばしば、家庭内のユーモラスな流行語と
なつたであらう。化物屋敷の一件以来、おそらくは『面白いの家』といふ言葉などが、一種の反語として家族
中に流行し、すぺての不潔の家、陰気な家などを指す代名詞になつたであらう。それは結果に於て、一層八雲
の家庭を楽しく圃欒的のものにした。
 しかしへルンの奇妙な言葉を、異に完全に理鰐し得たものは、彼の妻より外にはなかつた。さういふ場合に、
                                  お と な
妻もまたへルンさんの言葉を使つて應答した。二人の仲の好い成人が、子供の片言のやうなことをしやぺり合
つて、何時間もの長い間、笑つたり戯れたりして居る風景こそ、おそらく眞にフェアリイランド的であつたら
う。さうした夫婦の合議は女中や下僕には勿論のこと、子供たちにさへもよく解らなかつた。『内のパパとマ
マとは、だれにも解らない不思議な言葉でだれにも解らない紳秘のことを話してゐる』と、学校へ行つてる男
の子が、自慢らしく仲間の子供に語つたほど、それは奇妙な別世界の合話であつた。(子供と合話する時には、
ヘルンは多く英語を用ゐた。)
 元来人間の合話といふものは、動物に比して甚だ不完全なものである。犬や小鳥やの動物は、単に鼻を嗅ぎ
合ふとか、尾を振り合ふとか、目を一寸見合すとかいふだけで、相互の意志が完全に疎通するのに、人間は廻
りくどく長たらしい合講をして、しかも伺容易に意志を通じ得ない。自分の意志や感情やを、眞によく封手に
呑み込んでもらふためには、封手が自分の親友知己であり、自分の心持ちや性格やを、充分によく知つてゐる
ものでない限り石高言を費して無駄になる場合が多い○畢に眼を見合すだけでご切の意味が了解される懸人
同士の間には、普通の意味での言葉や合話は、全く必要がないのである。そしてへルン夫妻の奇妙な合謡が、
おそらくさういふ種類のものであらう。
 司人生でいちばん楽しい瞬間は』とゲーテが言つてる。『だれにも解らない二人だけの言葉で、だれにも解ら
jア∂
ない二人だけの秘密や欒しみやを、愛人同士で語り合つてゐる時である』と。同じ家の中に住んでる家族の者
にさへも、殆んど全く解らない不思議な言葉で、何時間も俺きずに陸じく語り合つてた二人の男女こそ、この
世に於ける最も理想的に幸桶な夫婦であつた。すべての懸する人々は、自分等以外に全く人影のない離れ小島
の無人島で、心行く迄二人だけの生活をし、二人だけの合話をしたいと願ふのである。そしてへルン夫妻の生
活が、正にさうした通りの理想であつた。彼等の愛人同士は、周囲に多くの人々が住んでる環境に居て、しか
も無人島に居る二人だけの合議を合話し、二人だけの生活を自由に享楽して居たのであつた。
 晩餐の時、ヘルンはいつも二三本の日本酒を盃で傾けながら、甚だ上機嫌に朗かだつた。夫人や家族の者た
ちは、彼の左右に侍つて酌をしながら、その日の日本新開を讃んできかせた。(ヘルン自身には、英字新聞し
か讃めなかつたから。)或る日の新開に、次のやうな記事が出て居た。山の手の某所に住んでる或る華族の老
婦人が、非常に極端な西洋嫌ひで、何でも舶来のものやハイカラなものは、一切『西洋臭い』と言つて使用し
ない。その為その家では、シャボンやランプは勿論のこと女中たちの髪飾や持物に至るまで、すべて禁令がや
かましく、萬事皆昔の大名御殿にそつくりなので、どの女中も居つかずに逃げ出してしまひ、人に頼んで募集
しても、『あの御邸なら眞ツぴら、眞ツぴら』と言つて寄りつかない、といふやうな記事が明治時代の新聞に
特有な洒落本口調で書いてあつた。
 夫人がそれを讃んできかすと、ヘルンはすつかり上機嫌になつてしまひ、『いかに面白い。いかに面白い』
と、子供のやうに手を拍つて悦びながら、『私、その人大好きです。そのやうな人、私の一番の友達。私見る
好きです。その家、私是非見る好きです。私、少しも西洋臭くない』と言つて大満足なので、『あなた西洋臭
くないでせう。しかし、あなた鼻高い。眼青い。駄目です』などと夫人にからかはれ、『あ、どうしよう、私
この鼻』など言つて惰気返り、『眞ツぴら、眞ツぴら』と、今おぼえたばかりの日本語を面白がつて使つたり
∫アア 随筆

して、夫人や女中たちを大笑ひさせたりして居るのだが、その後で、『しかし、よく思うて下さい。私この小
泉八雲、日本人よりも本官の日本を愛するのです』と言つたへルンは、異に日本を熱愛した詩人であつた。晩
年多少日本に幻滅を感じた時でさへも、他の外人が日本を悪意的に批評する時、いつも憤然として大に怒り、
さながら自分の愛人を侮辱された時の騎士の如く、鋭い反撃の槍をふるつて突き官つて行つた。さうした八雲
の心理は、我が子の魯鈍に幻滅を感じてる親が、他人から、その愛兄の悪評を聞いて怒る心理と、よく似たも
のであつたと思はれる。
 日本が西洋臭くなり日本の文化や風俗やが、日々に益ヒ欧米化して来ることは、ヘルンにとつて忍びがたい
悲哀であつた。就中へルンを最も悲しませたのは、盆踊等の農村行事や風俗やが、明治政府によつて禁座され
たことから、自然に衰槌して来ることだつた。彼はそれを憤慨してゐるが、むしろ彼の眞の怒りは基督敦に向
つて居た。政府が盆踊を禁ずるのも、園民が欧米人の眞似をするのも、固有の日本文化が亡びるのも、すぺて
皆基督数の宣教師が宜博するためであり、一切の悪は耶蘇敦の罪に蹄せられた。『皆、耶蘇がさせるのです。
耶蘇が皆悪くするのです。耶蘇、日本の敵です』と、至るところで彼は耶蘇教を罵り、その宣教師を仇敵の如
く偲んでゐる。さうした彼は、事賓上に於て熱心な俳敦信者でもあつた。彼の信仰の中には、彿教的な輪廻水
生思想があり、それがへルンらしい純情の詩人的想像によつて、一種濁特の人生観にまで展開して居た。『自
分が死んでから、後生が鳥や晶に生れ攣るとしても、自分は少しも悲しいと思はない。なぜなら烏や患の生活
の方が、人間よりも不幸であるとは思へないから』と、或るエッセイの中で書いてるへルンは、日本人の民族
化した俳敦情操であるところの、あの『物のあはれ』の抒情的ぺ−ソスを知つてたのである。
                                                     とみひさちよlノ
 さうしたヘルンの小泉八雲が、常に最も好んだ散歩直域は、寺院の閑静な境内だつた。特に東京の富久町に
           こぶでら
居た時には、近所の癖寺へ杏日のやうに出かけて行つた。その寺は庭が廣く、背後に老杉の茂つたh林があつた
jアβ
                                                   当増月」川Jズ… H柑諸刃川
ので、彼の瞑想的な散歩に最も好ましい所であつた。寺の老倍とも懇意になり、遂に乳を時、身分が済め住持
になりたいと言ひ出し、夫人と次のやうな問答をした。
『ママさん私この寺に坐る。むづかしいでせうか』
『あなた、坊さんでない。ですから、むづかしいですね』
『私、坊さん。なんぼ仕合せですね。坊さんになるさへもよきです』
『あなた、坊さんになる。面白い坊さんでせう。眼の大きい、鼻の高い、よき坊さんです』
                     か山丁を
『その同じ時、あなた比丘尼となりませう。一雄(註、長男)小さい坊主です○いかに可愛いでせう0毎日経
ょむと墓を弔ひするで、よろこぶの生きるです』
『あなた、ほかの世、坊さんと生れて下さい』
『ああ、私願ふです』
人間よりも、畠や烏の方が幸涌だと言つたへルンは、人生について、悲哀の外の何物をも知らなかつた0厭
                                                                                                            おん

り いつさいしやは せ かい
離一切婆婆世界の厭世観は、ヘルンの多くの作品中に一貫して、その特殊な文拳情操の基調となつてる0
彼の文学は、本質的に我が『方丈記』や『徒然草』の顆と同じく、彿教的無常観によつた『遁世者の文畢』
であり、ヘルン自身がまた現賓の『遁世者』であつた0寺の住持になつて世を隠遁し、讃経と墓掃除に鎗生を
透りたいといつた彼の言葉は、決して一時の戯れではなく、彼の心の無限の悲哀を告白した言葉であつた0だ
がさうした八雲の悲しい心は、常に最も夫人の心を痛ましめた。なぜならそれは、どんな貞淑に行き届いた妻
の奉仕も、決して慰めることのできないものであつたからだ0しかしもし、現賓に八雲が世捨人になつたとし
j乃 随筆

たら、おそらくその貞淑な夫人もまた、『その同じ時』比丘尼になつたかも知れないのである。
 かうした悲しい封宗一これほどにも悲しい封話があるだらうか1が、いつもこの夫婦の問では、牛ば詩
の如く、牛ば笑談のやうにして語られた。『あなたの鼻高い、あなたの眼大きい』などといふ時、夫人はいつ
も指でへルンの蔚を突ついたりして、子供を扱ふやうにして戯れからかつた。その度毎に、ヘルンはまた『ご
                           ▲ノは べ
めん、ごめん』などと言つて笑ひふざけた。さうした外貌だけを見てゐる人は、おそらくかうした夫婦の生活
を、たわいもない子供の『ままごと』遊びのやうに思つたであらう。しかもその封話の中には、いつも人生の
最も悲哀な言葉が含まれて居た0そしてその悲哀の意味を知つてるものは、世界にただ二人の、妻と良人より
なかつたのである○『家のパパとママとは、だれにも解らない不思議な言葉で、だれにも解らない神秘なこと
を話してゐる』と子供が無邪気に言つた言葉は、賓際にもつと神秘な意味をもつて居たのである。
∫β0
 へルン夫妻の結婚は、すぺての鮎に於て特異であり、世の常の凡俗な夫婦関係とちがつて居た。ヘルンにと
つての夫人は、この世にただ一人の愛人であり、永久に『可愛い小さいママさま』であつたと共に、またその
仕事の忠賃な助手でもあり秘書でもあつた0日本字の讃めないへルンは、その『怪談』や『骨董』やの題材を、
主として妻の口述から得た0怪談を話す時には、いつもランプの蕊を暗くし、幽暗な怪談気分にした部屋の中
で、夫人の前に端坐して耳をすました。講が佳境に入つて来ると、ヘルンは恐ろしさうに顔色を攣へ、『その
話、怖いです、怖いです』といつてをののきふるへた。夫人にとつては、それがまた何より面白いので、話が
おのづから雄将になり、子供に聞かすやうにしてなだめ話した。
 かうした夫婦の生活では、讃書が妻の重大な役目だつた。ヘルンが学校に行つてる問、夫人は暇を盗んで熱
心に謬薯をし、手の及ぶ限り、日本の古い俸説や怪談の本を漁りよんだ。夫人が書斎の掃除をしたり、家事の
▲雑務をしたりする時、j甘ルンはいつも不機嫌であつた。『ママさん。あなた女中ありません。その時の‖畷あな
た本よむです。ただ本をよむ、話たくさん、私にして下され』と言つた。しかしへルンは、素讃される書物の
記事には、何の興味も持たなかつた。すべての物語は、夫人自身の主観的の感情や解繹を通じて、音感的に話
されねばならなかつた。『本を見る、いけません。ただあなたの話、あなたの言葉、あなたの考でなければい
けません』と常にいつた。それ故多くのへルンの著作は、書物から得た材料ではなく、その妻によつて主観的
に翻案化され、創作化されたものを、さらにまたへルンが詩文寧化したものであつた。それ故にへルンもまた、
自分の著作は皆妻の功績によるものだといつて、深く夫人の螢に感謝し、ある著述の如きは、賓際に夫人の名
で出版しょうとしたほどであつた。しかし夫人はあくまで良人に対して謙遜だつた。彼女は田舎の程度の低い
畢枚を出たばかりで、充分の高等教育を受けなかつたので、常に自分の無学を悲しみ、良人に封して満足な奉
仕ができないことを嘆き詫びた。
 ある時へルンから苫葉集の歌を質問され、答へることができなかつたので、泣いてその無季を詫び、良人に
不箕の罪の許しを乞うた。その時へルンは、歎つて彼女を書架の前に導き、彼の尤大な著作全集を見せて言つ
た。この澤山の自分の本は、一鰹どうして書けたと思ふか。皆妻のお前のお蔭で、お前の講を聞いて書いたの
である。『あなた畢問ある時、私この本書けません。あなた畢問ない時、私書けました』と言つた。箕際もし
彼の妻がインテリ女性であつたとすれば、日本の古い停説や怪談やを、女の素直な心で率直に音感することは
できなかつたらう。『無学で貞淑な女は天才以上である』とニイチエが言つてゐるが、ヘルンの妻の如き女性
は、正にその意味での『天才以上』であつたのである。
 かうした貞淑の妻にかしづかれて、日本での晩年を平和に暮した詩人へルンは、さすがに自らその寂しい幸
浦を自覚して居た。彼はその故国の友人に手紙を書き、日本での生活貰況を次のやうに詳述して居る。日く、
jβ∫ 随筆
’同

拳枚の講義が終ると、芙が人力車を持つて迎へに来て居る0家の玄関へつくと、車夫がとても威勢の好い大
きな饗で、『オ腎イ』と叫ぶ0すると家中の者がぞろぞろ出て来る○妻妄中たちが、玄関の盈に列び坐つ
て、『お辟り遊ばせ』とお鮮儀をする0それから座敷へ↓ると、妻が洋服をぬがせて和服に着かへさせてくれ
る0まる妄の子が、人形を玩具にするやうである0私は妻の為す通りに任せて居る。それから少し休息し、
蓑に入つて仕事をする0晩食の時には、一家の者が集まつて話をする○私が日本酒を飲むので、妻が酌をし
てくれる0女たちはよく笑ふ0私是々笑談を言ふ○仕事の多い日には、しばしば夜更かしをして書きつづけ
る0さういふ時、妻はわざわざ私の所へやつて来て、『遅くなりますから、完へ休ませて戴きます』と言ふ、
丁寧に三つ指をついてお辞儀をし、それから自分の寝床へ入る0度々のことで面倒だから、今度から止めにし
て、先へ勝手に渡ることにしろと何度も言ふが、妻は婦道に背くと言ひ、なかなか承知しないので困つてゐる
云々(大意)と。
 かうした手紙の中に、ヘルンの大得意な漂さが現はれて居る0賓際彼の妻のやうに、良人に封して忠賓な
奉仕をする女性は、普通の西洋婦人の中には殆んどなく、これほどまた男が殿横扱ひにされる家庭生活も、西
洋では考へ及ばないことであるから、ヘルンの手警よんだ外国人たちが、いかにその日本の友人を羨望した
かが想像される0へルン自身も、勿論またそれを意識して書いてるので、『どうだ0羨やましからう』といふ
自誇の情が、さうした手紙の言外によく現はれてる。
 しかしヘルンのやうに神経質で菊むづかしく、感情の奨化が烈しい男に仕へるのは、普通のありふれた日本
の女性では、容易に為し得ないことであつたらう0眞の『貞淑』とは、良人に奴婦としての書き奉仕をするこ
とではなくして、良人の菊質や性格をよく理辞し、努めて良人に同化して忘同饅となることの奉仕である。
 そレてその虜には、人の心理を洞琴する聴明な智慧と、轡音同化しょうと努めるところの、歓身的な意志と
∫β2
重曹葦妻胤裏日本女篭`空費り極めそ聴明言やたと共にL∵弁士亜き斗イシズ
ムの家庭教育から、非常な意志の力をもつて努力した。彼女は自らそれを告白して、良人の菊性をすつかり呑
み込むやうになるまでは、一通りでない努力をしたと言つてる。しかしょく鰐つた後では、全く子供のやうに
正直一途で、子供のやうに純情無比の人であつたと言つてる。資際へルンは − 多くの天才的な詩人と同じや
うに1本質的に子供らしい純情さと無邪気さを持つた性格者だつた。そのため夫人は一面に於て蕾日本的な
婦道と穐節とによつて、恭しく彼に仕へながらも、牛面に於ては彼を子供扱ひにせねばならなかつた。夫人に
とつてのへルンは、最も信頼する良人であつたと共に、一面ではまた『大きな駄々ツ子坊や』でもあつた。ヘ
ルンの趣味はすぺてに於て庶民的で、儀式ばつたことが嫌ひなので、フロックコートなどの穐服を非常に嫌ひ、
常に野攣人の服と構し『なんぼ野攣の物』と言つて居た。それで学校に式のある時など、他の教師は皆頑服で
列席するのに、ヘルンは一張羅の背虜で押し通して居た。しかしそれではあまり饅面に関するので、夫人が是
非フロックコートを新調するやうにすすめたが、頑として中々きかない。それで夫人から『あなた、日本のこ
                かみ
と、大攣よく書きましたから、お上で、あなた賞めるためお呼びです。お上に参るの時、あなた、シルクハッ
ト、フロックコートですょ』などと、子供をだますやうにして説き伏せられ、やつと檀服を新調したけれども、
やはり少しも看ようとしない。それで式のある日などには、夫人が無理に押へつけ、女中までが手俸つて騒ぎ
ながら、まるで駄々ツ子を扱ふやうに、あやしたりすかしたりして、厭がるのを強ひて看せねばならなかつた。
 所謂『文明』を嫌つたへルンは、反封にあらゆる自然を深く愛した。特に畠や鳥やの小動物を愛し、蛇、蛙、
蝉、蜘蛛、蛸蛤、蝶などが好きであつた。それらの小動物に封して、彼はいつも『あなた』といふ言葉で呼び
かけ、人間と話すやうにして話をした。さうした彼の宇宙的博愛主義は、草木萬有の中に真性が有ると信じら
れてるところの、彿敦的な汎神論にもとづいて居た。それ故彼は、動物を始め植物に至るまで、すぺて生物を
jβj 随筆

H1.11
11
虐めたり殺したりすることを非常に叱つた○女中が蛇を迫つたといつて叱られ、植木屋が筍を抜いたといつて
怒られ、はては『おパパさま』の姑でさへが、枯れた朝顔をぬいたといふので『おパパさま好き人です。しか
                 こ ごと
し朝顔に気の毒しました』と叱言を言はれた。
 ヘルンはまた猫が特別に好きであつた0松江に居た時も焼津に居た時も、道に捨猫さへ見れば拾つて締り、
幾疋でも飼つて育てた0天人と結婚して間もない頃、雨でずぶ濡れになつた小猫を拾つて蹄り、その泥だらけ
のままの猫を懐中に入れて、長い間やさしく暖めて居た0夫人の告白によれば、自分の良人に封する眞の愛は、
その時初めて起つたといふ0これほどにも情深く、心根のやさしい人があるかと思ひ、ヘルンに封して、何か
いぢらしく涙ぐましいものさへも感じたといふのである。
 さうしたへルンの家庭では、自然界の一寸した出来事や現象やが、いつも物珍らしく大騒ぎの種になるので
あつた0たとへば裏の竹薮に蛇が出たとか、暮が鳴いてるとか、蟻の山が見つかつたとか、梅の花が一輪吹い
たとか、夕焼が美しく出て居るとかいふやうなことを、だれか家人の一人が饅見すると、一々それをへルンの
所へ報告に行く0するとへルンは大悦びで部屋をとび出し、『いかに可愛きでせう』とか『なんぼ楽しいの饗
でせう』とか『いかに綺魔』とか言ひながら、何時間もその小動物を眺めたり、夕鰻雲を見たりして悦ぶので、
さうした小事件が見つかる毎に、女中や書生等の家人たちが、さも大手柄の大磯見をしたやうに、功を争つて
へルンの所へ馳つけるので、いつも家中が和やかに賑つて居た。     成
 しかし仕事をして居る時のへルンは、最も気むづかしやの八釜しい主人であつた。家内の一寸した物音や話
孝にも、感興を破られたといつて苦情を言つた○夫人でさへも書斎に入ることは許されなかつた。丁度『美し
いシャボン玉』を壊さないやうに、注意に注意して気をつけましたと、未亡人となつた夫人が後で言つて居る。
しかしあまり部屋が乱雑に散らかるので、夫人が折を見て掃除に行くと、『あなた、いつも掃除、掃除、掃除。
jβ4
Fヨーー・・−・一l
あなたの想い病です』といつてい中々許してくれないので、書斎は益ヒ乱雑になるばかりであづた○
       くせ

 へルンの机の座右には、常に日本の煙草盆と煙管がそなへてあつた。ヘルンは日本の煙管を好んだので、天
人が外出する毎に攣つた物を見付けて辟つた。それがたまつて三十本にもなつてるのを、残らずへルンは座右
におき、仕事の中にも手首り次第に掴み出しては、園分の刻煙草をつめて吸つてた。或る時夫人が、江の島に
遊んだ土産として、大きな法螺貝を買つて辟つた。ヘルンはそれがたいへん気に入り、『面白いの音』といひ
ながら、頼をふくらして、ポオボオと吹き鳴らしては、また『いかに面白い』といつて吹き績けた。それでそ
の貝を机に置き、今後煙草の火が滑えた時は、手を鳴らす代りに貝を吹くといふ約束にした。
 西大久保の家に移つた時は、ヘルン夫妻と姑の外に、子供が三人。女中が二人、書生が一人、老僕が一人、
他に抱事大が一人といふ大家族であつたので、家も相常に廣く、間数がいくつもあつて廊下績きになつて居た。
しかしへルンが仕事をして居る時は、家人が皆神経質に注意してゐるので、家中がひツそりとして閑寂に静ま
り返つて居た。さういふ時の夜などに、ヘルンの書斎から法螺貝の音が聞えて来ると、それが廉い家中に響き
渡つて、ボオボオと像韻の浪をうつて俸つて来る。すると『それ貝が鳴つた』とばかり、夫人を初め女中や書
生たちが大騒ぎをし、先を争つて離れの書斎に駈けつけた。『吹くのが面白いものだから、自分でわざと火を
滑しては、やたらに吹いた』と、夫人が追想談で話して居るが、おそらくさういふ場合、ヘルンの筆が行き淑
り、感興が中断した時であつたらう。さうした時の寂しさとやるせなさを紛らすために、詩人はわざと煙草の
火を滑し、ボオボオといふ寂しい貝を吹いたのである。
 晩年の八雲は、痛ましいまでその仕事に熱中した。既に老の近づいたことを知つた彼は、自分の残されてる
短かい時間に、筒まだ書かねばならない大事の事が、あまりに多くありすぎるのを考へて愁然とし、『人生は
短かすぎる』と幾度も言つて嘆息した。彼は心願に病があつた。その危険な兆候が、五十歳を越えてからしば
jβ∫ 随筆

しば現はれて来た。初めて大久保の新居に移つた時は、春の麗らかな日であつて、真の竹薮で篤がしきりに鳴
いてた。八雲は縁側に立つてそれに聞き惚れ、『いかに面白いと楽しいですね』と言つて喜んだが、また『私、
心痛いです』と言つた。何か心配でもあるのかと夫人が聞いたら、あまり楽しくて嬉しいので、いつまでこの
家に住み、いつまでこんな事摘が績くかと思ひ、それがまた心配になつて来たと言つた。さうした彼の言葉通
りに、現箕の心配が迫つて来た。老いが眈に来り、死の近づいて衆たことを知つた彼は、すぺての自然を感傷
的に眺めることから、苗象に封して愛以上の深いものを注いだ。ある晩秋の日に、庭の櫻が返り咲きをしたの
を見て、『春のやうに暖かいから、櫻思ひました。ああ今、私の世界となりました。で吹きました。しかし
……』と言つて悲しげに『かはいさうです。今に寒くなります。驚いて凋みませう』と言つた。櫻は箸際その
日一日で散つてしまつた。またその同じ秋の夕ぺ、寵に飼つてる松島が鳴いてるのを聞き、『あの小さい晶、
ょき音して、鳴いてくれました。私なんぼ悦びました。しかし段々寒くなつて爽ました。知つてますか。知つ
てゐませんか。直に死なねばならないといふことを。気の毒ですね。かはいさうな塵』と寂しげに言ひ、この
頃の暖かい日に、そつと草むらの中に放してやれ、と家人に言ひつけた。
 その頃のへルンは、瞬時を惜しんで仕事に熱中して居た為、以前のやうには、度々妻と一所に旗行したり、
散歩したりすることができなかつた。それで妻の屈託を慰めようとし、夫人に向つて度々外出や遊山をすすめ
た。『外に参りよき物見る。と聞く。と辟るの時、少し私に話し下され。ただ家に本を讃むばかり、いけませ
ん』と言つた。また時々は夫人に芝居見物をすすめて、『歌舞伎座に圃十郎、良いそう面白いと新聞申します。
あなた是非に参る、と、話のお土産』など言ひながら、後ではいつも少し凋れて『しかしあなたの辟り、十時、
十一時となります。あなたの留守、この家私の家ではありません。いかに詰らんです。しかし仕方がない』な
どと言つた。
jβ6
Z覗淵旬凋周題瀾瀾欄瀾瀾周瀾瀾題欄憎周   り.づ椅畑1題礪犠渦ポ橋川…‥¶増駕.J.∃。」頂照度増川鴻パパ∫発て】1。∴「一W∃“
召川浦“頂1iリり1うHり.−′ パ ′
J一題一初めて病気の簡作が庖つた時∵人丸ンは自己の運命をすりかり自覚し、死後に於ける妻子の保護と財産の管
理とを、親友の法学士に一任して、後に心がかりのないやうにした。そして妻に向つて言つた。『この痛み、
もう大きの、参りますならば、多分私は死にませう。私死にますとも、泣く、決していけません。小さい瓶買
ひませう。三鏡或は四銀位です。私の骨入れるために。そして田舎の、寂しい寺に埋めて下さい。悲しむ、私
ょろこばないです。あなた、子供とカルタして遊んで下さい。いかに私それを挽ぷ。私死にましたの知らせ、
要りません。もし人が尋ねましたならば、ハア、あれは先頃なくなりました。それでょいです』と、そして何
か困難な事件が起つたならば、法寧士の梅氏に相談しろと言つた。『そのやうな哀れな話、して下さるな。そ
のやうなこと、決してないのです』と夫人が言ふに封しても、『心からの話、眞面目のことです』と言ひ、『仕
方ない!』と死を覚悟して居た。しかも伶残された仕事のことを考へ、『人生は短かすぎる』と幾度か嘆息し
た。
 櫻の花が返り咲きをした日から、数日を経てまもなくへルンは死んでしまつた。死ぬ前の日に、彼は不思議
な夢を見たと妻に話した。それは日本でもない、支那でもない、大層遠い遠い見知らぬ園へ、長い放をした夢
であつた。そして今此所に居る自分が本官か、遊をした自分が本官かと夫人に問ひ、『ああ夢の世の中』、と呟
いて寂しげに嘆息した。わが漂泊の詩人芭蕉は『旗に病んで夢は枯野をかけめぐる』といつて死んだ。夢見る
ことによつて生きた詩人等は、また夢見ることの中で死ぬのであつた。世界の国々を漂泊して、遂に心の郷愁
を慰められなかつた遊人ヘルンは、最後にまたその夢の中で漂泊しながら、見知らぬ遠い園々を放し歩いた。
今、この悲しい詩人の嘉は、雑司ケ谷の草深い墓地の中に、一片の骨となつて埋まつて居る。
∫∂ア 随筆

汀汀